Mirjana Matiša

Bibliografija

1985. I bilo je tak... - zbirka kajkavske poezije i proze

Predgovor

I bilo je tak...

Kad se je prije nekoliko godina na recitalima kajkavske lirike u Krapini učestalije pojavljivala poetska kajkavska tekstologija Mirjane Matiše, bilo je to "osvježenje" poetskog iskaza višelikim razlozima. Prvo, Matišina je arhitektonika, strukturiranje stiha, zorno i praktički značila svojevrsno derogiranje već ustaljene izlizane dotadašnje formalne rimarijske amblematike, što je ujedno značilo raskid s dotrajalom i prenapetom cizeliranošću. Ta, inače sveprisutna ukalupjelost kajkavske poetske fraze dobila je u kajkavskoj poeziji Mirjane Matiše gipkost, komunikabilnost i spontanu lakoću preobrazbe. Drugo, predmetnotematski svijet ove poezije najizravnije korespondira sa svojom formom preko blage, ali duboko ljudske razlomljenosti intime, raskola surovih omeđenosti u realiji i priklona, stanovitoga poetskoga začuđenja, silnicama onoga što bismo mogli podvesti pod spoznajnu sferu sjećanja. U toj se magluštini sjećanja poetski prizivaju drage, ali zanavijek izgubljene osobe, preko nadrastanja prizemne, linearne iživljenosti. Pokadšto je taj priziv u biti meandriranje simbolne geste, mala skrižaljka vlastitih putova kao zaklon od neslobode (SIM-TAM), pokadšto pak osovljujuća, revoltna (TEBI). Treće, Matiša je očito svjesna bitnosti samoga poetskoga izraza, jezika. Ona se je, u tom smislu, odlučila za razaznatljivu i očevidnu bipolarnost, s jedne se strane koristeći u izrazu indeklinabilama, koje uglavnom odgovaraju organskom koprivničkom idiomu s kajkavskom provenijencijom jednako kao i općekajkavskom, a s druge strane služeći se stilizacijom promjenljivih, deklinabilnih kajkavskih oblika. Na taj način, ta izrazna bipolarnost jače ističe mozaičnost intimne treperivosti.

Ova nevelika zbirka kajkavske poezije ponajbolje odgovara strogoj intimnoj mjeri svojeg tvorca. Njezin se senzibilitet poetskoga kajkavskoga rukopisa ne disperzira - nego utočnjuje. Taj mozaični senzibilitet ima akreditive u samozatajenosti, postranskom promatranju žestokih obrisa realnosti. U spontanu sudaranju tih krajnosti zamah autoričine "domaće" kajkavske riječi uporno zaziva i priziva obris ljudske spodobe s ove strane sjećanja.Dr. Ivo Kalinski

na vrh

Crteži i vinjete:

Nekoliko pjesama i crteža iz knjige:

ŠTELA BI

Štela bi nekomo
pokazati
to kaj pišem,
al' me je sram.

Štela bi nekomo
to prečitati
kaj sem načvrčkala,
al' me je špot.

Da je to nešče
koga ne poznam,
morti me nej bilo
briga.
Al' sebe dobro poznam
i zato me je
sram.

I zato dok sem
sama,
čitam sebi
i svojemo peso,
a on onda nekak čudno
glavo drži.

Al' jempot,
al' jempot
si bom se zgotala
i onda bom jempot -
samo tebi
pokazala.

ŠTELA BI
ZIMSKA NOČ

ZIMSKA NOČ

Bila je noč.
Tiha, svetla, velka i doga
zimska noč.
Po vrtaj je,
odzgor na snego,
bila trda smrznota kora.
Bleščalo se jezero iskric.
A na vgaženom snego,
korak je škripal.
I bilo je zima,
tak jako zima
kaj ti se dah skoro smrzel.
Majka so rekli:
- Ovo noč bo zajec
svojo mater iskal!

Se je nazaj jednak.
Noč,
zima
i škripeči sneg z jezero iskric.
I zajec nazaj svojo mater,
ovo noč,
išče.
Samo majke više nega.

SOSEDI

Z jene naše strane
je sosed Joškec bil,
a z druge je naše strane
sosed Drašek pil.

Z jene je naše strane
soseda Đela zvala
a z druge je naše strane
soseda Zora stala.

A jeno leto so se naši sosedi
jako posvadili,
malo je falelo
da se neso zbili.

Hodi, hodi! Hodi samo, hodi!
Joškec ga je zval
i v straho i v gačama
je dale bežal.

A mali Drašek se z botom,
kak pevec kukurešil.
Bojal se je Joškec,
al' se i on plašil.

Dobežal je Drašek
do Joškecove hiže,
a Joškec je bežal
još dve hiže niže.

A onda so zišle
i Đela i Zora,
podbočile se vikale
saka spred svega dvora.

Moži so se pokunjeno
vrnoli nazaj.
Zora je Joškeca hudo gledela,
a Đela Drašeka nekak na jen kraj.

I još so se jen komad
saki z svoje hiže čuli,
a onda so si ftihnoli.
Mesec je zišel
i samo pes negdi tuli.

SOSEDI
SIM - TAM

SIM - TAM

Ide mala vražica,
kak mala coprnica.
Sim-tam, sim-tam!

A ja idem za njom,
po brego i dolo.
Sim-tam, sim-tam!

Kaj je meni kaj moram
sikam za njom iti,
kak da ne znam
nikam drugam diti.

Če ide ona sim,
ja nikak nemrem tam.
I tak navek dale.
I ja i ona, i ona i ja:

Sim-tam, sim-tam, sim-tam,
sim-sim, sim-tam,
sim-tam, tam-tam,
sim-tam!

A što je to
kaj me navek vleče sim-tam?
Što je to
kaj moram, sim-tam, navek za njom iti?
Što je to
kaj jo moram navek poslušati?
Što?
Znate? Ne?
Vam povem?
Jel?

To je mala,
spametna i draga,
skitnica bela. Kak breza.
Kajkavska naša steza.

I pak,
navek dale,
i ona i ja,
i ja i ona,
i si skup:

Sim-tam, sim-tam, sim-tam,
sim-sim, sim-tam,
sim-tam, tam-tam,
sim-tam!

NAJTE MI KVARITI VESELJE

Jeno jutro je jena fijolica
tak jako zadišala pod mojim oblokom,
spati več nesem mogla
i bila sem vuni z jenim skokom.

Sonce je stopram zranjalo vun,
a cela zemla je mela
tak lepi zeleni frtun.

Bilo je tak lepo kak v rajo,
slika vredna za spomen.
Na sakoj travici i cveto
bleščal je po jen dragi kamen.

Zato, prosim vas lepo,
najte mi gatati,
nit kakvi bo život bil reči.
Denes je tak lepo živeti.

NAJTE MI KVARITI VESELJE
JOGENJ

JOGENJ

Denes sem
tak fletno odbežala
za štagel,
kak da bi me
lovni cucek naganjal, kak da bi jogenj
negdi gorel.

Stoprem za štaglem
sem se setila zakaj.

Tvoje reči so bafkale
v meni,
a tvoje joči, kak žerjafke,
so me najempot
spekle.

I zato sem ve sama
za štaglem
i
hladim si ovo vročino
koja v meni
žari.

ZVEČER

Zvečer je nazaj opala zvezda.
Nešče je rekel:
- Poželej si nekaj!

Drugi je rekel:
- Jenoj duši je kraj!

Komo da ve verujem? V kaj?

A morti je to pak
I jeno i drugo tak.

I duša jena hmira i si želi:
- Tak bi još malo ostala, pomorite mi!

ZVEČER
SPOVED

SPOVED

Da te imam rad
nigdar ti nesem rekel,
jezik se je bojal
kak da bi se spekel.

To baš i ni bilo treba reči,
spali smo skupa
na velkoj sreči.

Ja sem bil mladi,
a ti još mlajša.
Ja sem bil cukor,
a ti još slajša.

Zakaj ti nesem nigdar rekel
da te rad imam?
Ti si to tak i tak znala,
a mene je bilo sram.

Ve mi se jako žuri,
več jako smo stari.
Pono smo skupa prešli sakaj
i tak polefko stigli na kraj.

Moral bi ti to sakak
još denes reči,
a morti ni zutra
nam mogel zreči.

Znam samo jeno:
ti si to navek znala tak i tak,
a ja još den denes neznam
kak da ti to rečem,
baš sem stari, stari bedak.